尊敬的各位嘉宾、朋友们,大家好!我是浙江建投智能建造工程有限公司的总经理沈西华。非常荣幸能在第四届全球数字贸易博览会“数贸会嘉宾说”专栏,与大家分享浙建智造在智能建造领域的探索与实践。
Honored guests and friends,I am Shen Xihua, General Manager ofZhejiang Construction Investment Intelligent Construction Engineering Co., Ltd. It is a greatpleasuretojointhe“Guest Talk”of the 4th Global Digital Trade Expoandshare with youourexplorationand practicesinintelligentconstruction.
当下,面对人口红利消退、“双碳”目标推进等多重挑战,建筑业作为传统产业的代表,正站在数字化转型的关键路口。而作为浙江省建筑业龙头企业,浙建集团深刻认识到:智能建造不是选择题,是关乎企业生存发展的必答题。因此,我们紧扣“建筑产业现代化”主线,将智能建造作为转型升级 “五大新赛道” 之首,推动企业从传统施工承包商向“建筑资源集成商、城市综合服务商、美好生活运营商”转型。我们坚信:智能建造不仅是技术升级,更是建筑行业走向全球市场的新引擎。
Today,amidmultiple challenges such as thediminishingdemographic dividend and theimplementationof the“Dual Carbon”goals, the construction industry, as a representative of traditional sectors, stands at a criticalcrossroadsof digital transformation. As a leading enterprise in Zhejiang’sconstructionindustry , Zhejiang ConstructionInvestmentGroupfullyrecognizes that smart construction is not an option;it isanimperative forthe company’ssurvival andgrowth. Therefore,aligning with the overarching goal of“modernization of the construction industry”,we havepositionedsmart construction as the top priority among the“five new strategic pathways”for transformation and upgrading.This effort isdrivingourevolution from a traditional construction contractor to an“integrated construction resource provider,acomprehensive urban servicesoperator, andan enhancer of quality living”.We firmly believe that smart constructionrepresentsnot only a technological upgrade but also a new engineempoweringthe construction industry tocompete and thrive inthe global market.
浙建智造公司作为浙江省首家建筑机器人专业化公司,自成立之初就肩负着“以机器人重塑建造方式”的使命。我们整合研发、制造、施工全链条资源,打造了“技术攻关—产品开发—场景落地—运维服务”一体化能力体系。公司成立3个月,我们已经在蚂蚁金服项目、中国建行浙江省分行项目、全民共享活动中心项目等多个省市级重点重大项目等重点项目中实现规模化应用,应用场景包括建筑地坪浇筑、主体结构混凝土浇筑、粉刷施工作业、室内涂料施工、环氧地坪漆及金刚砂地坪施工等多个关键步骤。
As Zhejiang’s first specialized construction robotics company, Zhejiang ConstructionInvestmentIntelligentConstructionEngineeringhas beencommitted to“transformingconstructionthroughrobotics”sinceourestablishment. Wehaveintegratedresources acrossthe entire value chain, fromR&Dandmanufacturingtoconstruction,establishinga comprehensivecapability systemthat spanstechnologicalinnovation,product development, real-world implementation andoperationalmaintenance.Withinjustthree months ofestablishment, the company hasalreadyachieved large-scaledeploymentinmultiple major provincial andmunicipalprojects, including the Ant Groupheadquarters, the China Construction Bank Zhejiang Branchbuilding, and the PublicSharedActivity Center.These applications cover criticalconstruction stagessuch as floor pouring, main structural concretecasting, plasteringoperations, interiorcoating, epoxy flooring, and diamondgrindflooring.
智能建造的本质,是以数据驱动设计、生产、施工与运维的全流程协同。这正是数字贸易在建筑领域的生动实践。我们通过BIM技术、无人机测绘、机器人协同作业等数字化工具,不仅提升了工程效率与质量,更推动了建筑产品与服务走向标准化、国际化。截止目前,我们的业务已在杭州市、宁波市等省内10个地市合计64个项目中覆盖实施。
Intelligentconstructionisdefined bydata-driven collaboration across the entire processfromdesignandproductiontoconstructionand operational maintenance. Thisrepresents a concrete exampleof digital trade in the constructionindustry. Byadoptingdigital tools such as BIM technology, drone surveying, and robotic collaboration, we have not onlyimprovedproject efficiency and quality buthavealsoadvancedthe standardization andglobal reachof construction products and services.As of now, oursolutions havebeendeployedin 64 projects across 10 cities in Zhejiang Province, including Hangzhou and Ningbo.
独行快,众行远。我们联合浙江大学共建“未来建造中心”,设立2亿元新兴产业基金,打造“浙建科创园”孵化平台,推动建筑机器人、新型建材等关键技术突破。同时,通过“浙建采”供应链平台,我们为上下游企业提供数字化招采、供应链金融等服务,构建开放共赢的智能建造产业生态。
If you want to go fast, go alone; if you want to go far, go together.In collaboration withZhejiang University, we haveco-establishedthe“Future Construction Center,”launcheda RMB 200 million emerging industry fund, anddevelopedthe“Zhejiang ConstructionTechnologyPark”as an incubation platform toadvancebreakthroughs in key technologies such as construction robotics and new building materials. Meanwhile, throughour“Zhejiang ConstructionProcurement”supply chain platform, weofferdigital procurementas well assupply chain finance solutionsto upstream and downstream enterprises,fosteringan open andmutually beneficial ecosystemfor smart construction.
未来,我们将继续深耕智能建造赛道,推动全流程机器人协同作业,助力杭州建设“中国智能建造示范城市”,让中国建造的智慧成果,通过数字贸易,走向全球。我诚挚邀请大家莅临数贸会8号馆智慧空间-浙江建投智能建造展位,了解更多智能建造创新技术与应用。
Looking ahead, we will continue to deepen our efforts insmart construction,advance the implementation of fully integratedrobotic collaborationthrough the construction process, andcontribute toHangzhou’svision ofbecominga“National Smart ConstructionDemonstration City”.Our goal is to bringthe innovationsofChinesesmart constructiontothe globalstagethrough digital trade.You are warmlyinvitedyou to visit the Zhejiang Construction Investment Intelligent Construction booth in the Smart Space of Hall 8 at the Expo, where you canlearn more aboutour cutting-edgetechnologies andpracticalsapplicationsin intelligent construction.
数字贸易,商通全球。第四届全球数字贸易博览会,期待与你相约。
Digital Trade, Global Access. We look forward to meeting you at the 4th Global Digital Trade Expo.
浙江省建设投资集团股份有限公司,入选ENR全球250家最大国际承包商、中国承包商80强、中国企业500强、浙江省百强企业和纳税百强企业。